Iskanje:     Napredno iskanje
Brskanje po kategorijah:



Zahteva za ponovno odločanje o Zakonu o spremembah in dopolnitvah Zakona o detektivski dejavnosti

Državni svet Republike Slovenije je na 15. izredni seji 12. 3. 2010, ob obravnavi Zakona o spremembah in dopolnitvah Zakona o detektivski dejavnosti, ki ga je Državni zbor Republike Slovenije sprejel na 14. redni seji, dne 8. 3. 2010, na podlagi tretje alineje prvega odstavka 97. člena Ustave Republike Slovenije, sprejel

Z A H T E V O

da Državni zbor Republike Slovenije ponovno odloča o Zakonu o spremembah in dopolnitvah Zakona o detektivski dejavnosti:

Obrazložitev:

Državni zbor je na 14. seji 8. 3. 2010 sprejel Zakon o spremembah in dopolnitvah Zakona o detektivski dejavnosti (ZDD-D). Novela zakona v 2. členu črta peto točko 8. člena, ki določa aktivno obvladanje slovenskega jezika, kot pogoj za opravljanje detektivske dejavnosti in pridobitev in izdajo licence za delo. Državni svet nasprotuje črtanju pete točke 8. člena.

Ustava Republike Slovenije v 11. členu določa, da je uradni jezik v Sloveniji slovenščina. Z vstopom v EU je slovenščina postala eden od uradnih jezikov Evropske unije. Rabo materinega jezika zagotavlja tudi Zakona o javni rabi slovenščine.

Državni svet podpira prizadevanje za ureditev postopka v zvezi s harmonizacijo prava, zagotavljanjem prostega pretoka kapitala, blaga in storitev ter priznavanjem poklicnih kvalifikacij, v skladu s predpisi, ki urejajo postopke priznavanja poklicnih kvalifikacij, pridobljenih v državah članicah Evropske unije, evropskega gospodarskega prostora ali Švice.

V širšem mednarodnem prostoru Slovenija sodi med države z zgledno urejenim področjem detektivske dejavnosti.

Državni svet ugotavlja, da Komisija za državno ureditev v drugi obravnavi na 49. seji 19. 1. 2010 ni podprla Predloga zakona o spremembah in dopolnitvah Zakona o detektivski dejavnosti. Komisija je ob drugi obravnavi menila, da bi kazalo ponovno razmisliti o morebitni drugačni določbi 2. člena novele, ki črta 5. točko 8. člena  zakona - aktivno obvladanje slovenskega jezika kot pogoja za pridobitev licence za opravljanje detektivske dejavnosti.

Direktiva 2006/123/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne, 12.12.2006 o storitvah na notranjem trgu, Uradni list EU, L 376/36, z dne 27. 12. 2006) v 11. točki določa: "Ta direktiva ne posega v ukrepe, ki jih države članice sprejmejo v skladu z zakonodajo Skupnosti v zvezi z ohranjanjem ali spodbujanjem kulturne in jezikovne raznoličnosti ..".

K predloženemu besedilu zakonske spremembe je posredovala mnenje tudi Zakonodajno pravna služba Državnega zbora in menila, "da bi črtanje te določbe lahko pomenilo, da pri opravljanju detektivske dejavnosti aktivno znanje slovenskega jezika ni (več) potrebno oziroma, da se lahko posluje v katerem koli jeziku. Slednje pa ni skladno z 2. členom Zakona o varstvu potrošnikov (ZVPot), po katerem mora podjetje s potrošniki poslovati v slovenskem jeziku, na območjih, kjer avtohtono živita italijanska ali madžarska narodna skupnost pa tudi v jeziku narodne skupnosti."

V postopku sprejemanja zakona niso bila upoštevana niti opozorila Zakonodajno pravne službe Državnega zbora, niti ni bil sprejet amandma, ki bi izboljšal besedilo 2. člena novele zakona.

* * *

Za poročevalca je bil določen državni svetnik Bogomir Vnučec. 

Povezane vsebine
document 15. izredna seja Državnega sveta Republike Slovenije